-
1 ferme ta boîte!
-
2 ferme ta boîte à camembert!
прост. дет. заткнись, замолчи!Dictionnaire français-russe des idiomes > ferme ta boîte à camembert!
-
3 boîte
fferme ta boîte! — см. la fermer
-
4 boîte
fboîte aux lettres — почтовый ящикboîte postale — абонементный ящик••boîte à images пренебр. — телевизор, "ящик"mettre qn en boîte — насмехаться над кем-либоboîte à malice — хитрости, тайные уловкиservir de boîte à lettres — быть посредником ( при переписке)ferme ta boîte! — заткни глотку!, заткнись!2) коробка, банкаboîte noire — чёрный ящик (также перен.)boîte de vitesses — коробка скоростей, коробка передач4) гнездо, лункаquitter sa boîte — уйти с работы6) разг. школаboîte à bachot — "фабрика бакалавров" (лицей, учебное заведение, готовящие к экзаменам на степень бакалавра)8) разг. тюрьма, гауптвахта9)10) прост. часть тела -
5 boîte à camembert
1) (тж. boîte à dominos, à fromage, à mensonges, à sucettes) прост. рот, пастьJe lui disais qu'il avait bien fait de se contrôler tout à l'heure, de boucler un peu sa sale boîte à camembert. (Bayon, Le Lycéen.) — Я сказал ему, что давеча он правильно поступил, когда, сдержав себя, не открыл свою грязную пасть.
2) арго дисковая обойма автомата -
6 ferme ça!
(ferme ça! [тж. la ferme!; ferme ton bec!; ta boîte!, ta gueule!, ta malle!, ton four à pain!])груб. заткни глотку!, заткнись!- Si on brûlait les papelards de mes vieux pour les terres, j'l'aurais à la caille. - Ta gueule, toussa Fouillard dans la fumée. (R. Dorgelès, Les Croix de bois.) — - Если бы у моих стариков сожгли бумаги на землю, у меня тоже было бы паршиво на душе. - Заткнись, - сказал Фуйяр, закашлявшись от дыма.
Et ce fut un autre mot qu'elle employa. - En voilà assez, ferme ça! avait crié Rastoil. (P. Margueritte, Jouir.) — И тут она произнесла еще одно словечко. - Хватит! Заткнись! - закричал Растуаль.
- Alors, joli coco, tu veux te distraire? - La ferme, la vieille! Ouvre la lourde et boucle ton bec! (M. Toulzet, Meurtre à Tanger.) — - Так ты, молодец, пришел поразвлечься? - Помолчи, старая! Открывай дверь и заткни глотку!
- Laissez-le tranquille. Emmenez-moi si vous voulez. - Toi, ferme ton four à pain. Allez! dirent-ils au garçon. Ils le tirèrent du lit. (J. Vercors, Clémentine.) — - Оставьте его в покое. Заберите меня, если хотите. - Эй, ты, заткнись! Ну, живей! - сказали они мальчугану, стащив его с постели.
-
7 boîte de dérivation
ответвительная коробка
-
[IEV number 442-08-04]EN
tapping box
closed or protected connecting device allowing making of one or several taps from one or several main conductors
[IEV number 442-08-04]FR
boîte de dérivation
dispositif de connexion fermé ou protégé servant à assurer une ou plusieurs dérivations sur un ou plusieurs conducteurs principaux
[IEV number 442-08-04]Ответвительные коробки используются для протяжки, соединения и ответвления проводов.
[Интент]
Рис. Schneider Electric
Рис. Schneider Electric
Металлические ответвительные коробки в местах ввода в них проводов должны иметь втулки из изолирующих материалов.
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > boîte de dérivation
-
8 fermer
vfermer le bec — см. boucler le bec
-
9 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
10 fermer
vt.1. закрыва́ть/закры́ть ◄-кро́ю, -'ет►; затворя́ть/затвори́ть ◄-'ит, pp. aussi -ë-► (porte, etc.); захло́пывать/захло́пнуть (bruyamment); прикрыва́ть/прикры́ть, притво́рять/притвори́ть, прихло́пывать/прихло́пнуть ║ запира́ть/запере́ть* (à clef, etc.);fermer la porte à clef (au verrou) — запере́ть <закры́ть> дверь на ключ (на засо́в); fermer la porte à double tour — запере́ть <закры́ть> дверь на два оборо́та [ключа́]; fermer la porte au nez de qn. — захло́пнуть дверь пе́ред но́сом [у] кого́-л.; fermer sa porte à qn. — перестава́ть/переста́ть принима́ть кого́-л.; fermer la porte à la négociation — прегражда́ть/прегради́ть путь к перегово́рам; le magasin ferme [ses portes] — магази́н закрыва́ется; fermer une boîte (un robinet) — закры́ть коро́бку (кран)fermer la porte (la fenêtre, les volets) — закры́ть дверь (окно́, ста́вни);
║ ( par déplacement) закрыва́ть, задвига́ть/задви́нуть;fermer le verrou — задви́нуть засо́в; fermer les rideaux — задви́нуть (↑задёргивать/задёрнуть, закры́ть) занаве́скиfermer le tiroir — закры́ть <задви́нуть> я́щик;
║ (en repliant) закрыва́ть, скла́дывать/сложи́ть;fermer son parapluie (couteau, éventail) — закры́ть <сложи́ть> зонт (нож, ве́ер)
║ ( canalisation) выключа́ть/вы́ключить;fermer l'eau (le gaz, l'électricité, la radio) — выключа́ть во́ду (газ, электри́чество, ра́дио)
║ ( parties du corps) закрыва́ть, сжима́ть /сжать (en serrant l'une contre l'autre);fermer la bouche — закры́ть рот; fermer la bouche avec sa main — зажи́мать /зажа́ть [себе́] (en serrant) — рот ладо́нью; ferme ta bouche (boîte, gueule)!, la fermel pop. — заткни́сь!; заткни́ гло́тку!; fermer les yeux sur qch. — закрыва́ть глаза́ <смотре́ть ipf. сквозь па́льцы> на что-л., попусти́тельствовать ipf. чему́-л.; fermer la main (le poing) — сжать ру́ку (кула́к); fermer l'oreille à qcn — не хоте́ть ipf. слу́шать что-л.; не ве́рить/не пове́рить чему́-л.fermer les yeux (les paupières) — закры́ть <смыка́ть/сомкну́ть, смежа́ть/смежи́ть> глаза́ (ве́ки);
2. (terminer, arrêter l'activité) закрыва́ть; прекраща́ть/прекрати́ть ◄-щу►; заключа́ть/заключи́ть, зака́нчивать/зако́нчить;fermer la marche — замыка́ть/замкну́ть ше́ствие; fermer la parenthèse (les guillemets) — закры́ть ско́бки (кавы́чки); fermer une entreprise — закры́ть предприя́тиеfermer le débat — прекрати́ть пре́ния;
║ fig. fam.:fermer boutique — закры́ть ла́вочку; прикрыва́ть /прикры́ть де́ло
3. (barrer, boucher) закрыва́ть, загора́живать/ загороди́ть*, загражда́ть/загради́ть ◄pp. -жд-►, прегражда́ть/прегради́ть;fermer l'horizon — закры́ть <заслоня́ть/заслони́ть> горизо́нт; fermer l'accès de — закры́ть <прегради́ть> до́ступ в (+ A); fermer la voie — прегради́ть путь; fermer le passage — закры́ть <загороди́ть, загради́ть> прохо́дfermer les frontières — закры́ть грани́цы;
║ fam. (enfermer) запира́ть/запере́ть* neutre;fermer les vaches à l'étable — запере́ть коро́в в коро́вник[е]
■ vi. закрыва́ться; запира́ться;le tiroir ferme mal — я́щик пло́хо закрыва́ется <запира́ется>; les musées ferment le mardi — по вто́рникам музе́и закры́тыle magasin ferme à 6 heures — магази́н закрыва́ется в шесть [часо́в];
■ vpr.- se fermer: -
11 junction box
- распределительная коробка
- ответвительная коробка
- коллектор (водотрубного котла)
- кабельная муфта
- головка (водотрубного котла)
головка (водотрубного котла)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
муфта кабельная
Трубчатое устройство для соединения концов кабелей или их ответвления, обеспечивающее прочность соединения, герметичность и защиту от коррозии
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
кабельная муфта
Устройство, предназначенное для соединения кабелей в кабельную линию и для их подключения к электрическим установкам и воздушным линиям электропередачи.
Муфты представляют собой комплект деталей и материалов, обеспечивающий восстановление электрической, конструктивной и механической целостности кабеля. Состав комплекта определяется рабочим напряжением, количеством жил, типом изоляции и конструктивными особенностями кабеля.
(соединительная) кабельная муфта
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]
соединительная кабельная муфта
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- cable box
- cable connecting box
- cable coupling box
- cable coupling sleeve
- cable gland assembly
- cable joint
- cable sleeve
- cable terminal
- connector
- joint box
- junction box
DE
FR
коллектор (водотрубного котла)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
ответвительная коробка
-
[IEV number 442-08-04]EN
tapping box
closed or protected connecting device allowing making of one or several taps from one or several main conductors
[IEV number 442-08-04]FR
boîte de dérivation
dispositif de connexion fermé ou protégé servant à assurer une ou plusieurs dérivations sur un ou plusieurs conducteurs principaux
[IEV number 442-08-04]Ответвительные коробки используются для протяжки, соединения и ответвления проводов.
[Интент]
Рис. Schneider Electric
Рис. Schneider Electric
Металлические ответвительные коробки в местах ввода в них проводов должны иметь втулки из изолирующих материалов.
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
распределительная коробка
-
[Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > junction box
-
12 Abzweigdose
ответвительная коробка
-
[IEV number 442-08-04]EN
tapping box
closed or protected connecting device allowing making of one or several taps from one or several main conductors
[IEV number 442-08-04]FR
boîte de dérivation
dispositif de connexion fermé ou protégé servant à assurer une ou plusieurs dérivations sur un ou plusieurs conducteurs principaux
[IEV number 442-08-04]Ответвительные коробки используются для протяжки, соединения и ответвления проводов.
[Интент]
Рис. Schneider Electric
Рис. Schneider Electric
Металлические ответвительные коробки в местах ввода в них проводов должны иметь втулки из изолирующих материалов.
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Abzweigdose
-
13 tapping box
ответвительная коробка
-
[IEV number 442-08-04]EN
tapping box
closed or protected connecting device allowing making of one or several taps from one or several main conductors
[IEV number 442-08-04]FR
boîte de dérivation
dispositif de connexion fermé ou protégé servant à assurer une ou plusieurs dérivations sur un ou plusieurs conducteurs principaux
[IEV number 442-08-04]Ответвительные коробки используются для протяжки, соединения и ответвления проводов.
[Интент]
Рис. Schneider Electric
Рис. Schneider Electric
Металлические ответвительные коробки в местах ввода в них проводов должны иметь втулки из изолирующих материалов.
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tapping box
-
14 carter
mкартер; поддон; кожух; коробка; камера- carter de boîte de vitesse
- carter de butée
- carter coulissant
- carter de direction
- carter d'embrayage
- carter d'enveloppe de turbine
- carter étanche
- carter fermé
- carter d'huile
- carter inférieur
- carter avec joint
- carter rigide
- carter de roue libre -
15 filtre
m1) фильтр2) светофильтр•- filtre d'absorption
- filtre d'accentuation
- filtre à accord décalé
- filtre accordable
- filtre acoustique
- filtre acousto-optique
- filtre adaptateur
- filtre adapté
- filtre d'aiguillage
- filtre d'air
- filtre à alvéoles
- filtre antiéblouissant
- filtre antiharmonique
- filtre d'antiparasitage
- filtre antiperturbateur
- filtre antiturbulence
- filtre d'apodisation
- filtre d'arrêt
- filtre d'aspiration
- filtre d'asservissement
- filtre auto-adaptatif
- filtre autonettoyable
- filtre bactérien
- filtre à bande
- filtre à bandes colorées
- filtre à basse pression
- filtre à bière
- filtre de bifurcation
- filtre binaire
- filtre biréfringent
- filtre blanchissable
- filtre de blocage
- filtre de boîte à gants
- filtre bouché
- filtre à cartouche
- filtre à cavité
- filtre à cellule
- filtre à cellules
- filtre céramique
- filtre en chaîne
- filtre à charbon actif
- filtre à chausses
- filtre à chocs
- filtre codeur
- filtre à coke
- filtre coloré
- filtre commutable
- filtre de compensation
- filtre complexe
- filtre de contact
- filtre correcteur
- filtre de couleur
- filtre coupe-bande
- filtre de dégazage
- filtre dérivateur
- filtre de dérivation
- filtre dichroïque
- filtre à diffraction
- filtre à disques
- filtre Doppler
- filtre durable
- filtre durci
- filtre à eau
- filtre en échelle
- filtre électrique
- filtre électromagnétique
- filtre électrostatique
- filtre équilibré
- filtre d'espace-temps
- filtre à étages
- filtre étroit
- filtre d'évaluation
- filtre à fente
- filtre fermé
- filtre ferro-électrique
- filtre feuilleté
- filtre en feutre
- filtre en fibre
- filtre fin
- filtre finisseur
- filtre fixe
- filtre de fréquence
- filtre en gamma
- filtre gaufré
- filtre par gravité
- filtre gris
- filtre gris neutre
- filtre grossier
- filtre hyperfin
- filtre inductance-capacité
- filtre intégrateur
- filtre interdigital
- filtre d'interférences
- filtre interférentiel
- filtre interstitiel
- filtre intracavité
- filtre à iris
- filtre de lissage
- filtre magnétique
- filtre à magnétostriction
- filtre à manches
- filtre micronique
- filtre à microruban
- filtre mi-série
- filtre mi-shunt
- filtre de modes
- filtre monochromatique
- filtre multicellulaire
- filtre multidiélectrique
- filtre multiétagé
- filtre multiplex
- filtre neutre
- filtre numérique
- filtre optimal
- filtre optique
- filtre d'oxydation
- filtre passe-bas
- filtre passe-haut
- filtre passe-tout
- filtre pelliculaire
- filtre de phase
- filtre photochromique
- filtre à plaques
- filtre à poches
- filtre de polarisation
- filtre de pondération
- filtre de poursuite
- filtre à poussières
- filtre à pression
- filtre protecteur
- filtre de protection
- filtre à réaction
- filtre récursif
- filtre réfléchissant
- filtre réflecteur
- filtre à réponse de Tchebycheff
- filtre à résine
- filtre résistance-capacité
- filtre rotor
- filtre sélecteur
- filtre de séparation de couleurs
- filtre à seuil
- filtre solaire
- filtre soluble
- filtre spatial
- filtre à succion
- filtre de suppression
- filtre à tamis
- filtre à tissu
- filtre en toile
- filtre trichrome
- filtre à tube
- filtre ultra-fin
- filtre ultraviolet
- filtre à vide
- filtre visqueux
- filtre de voie
- filtre des voisinages -
16 air
-
17 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
18 cœur
mcorps et cœur — см. corps et âme
mon cœur me dit que... — см. quelque chose me dit que...
- cœur dur- mon cœur- de cœur- par cœur -
19 four
mfour à bachot — см. boîte à bachot
-
20 s'en tamponner
прост.плевать, чихать на что-либоArmand était ferme: il ne retournerait pas au lycée, il n'irait pas dans une autre boîte: il s'en tamponnait du second bachot. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Арман твердо стоял на своем: он не вернется в лицей и не пойдет ни в какое другое учебное заведение, плевать он хотел на степень бакалавра.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
boîte — n.f. École ; usine ; lieu de travail : Je vais à la boîte. / Bouche : Ferme ta boîte à camembert. / Boîte de vitesses (auto). / Confessionnal (ecclés.). / Boîte à bachot, école de préparation intensive aux examens. / Boîte à chocolat, boîte à… … Dictionnaire du Français argotique et populaire
boîte — BOÎTE. s. f. (La première syllabe est longue.) Sorte d ustensile fait de bois fort mince, ou de carton, avec un couvercle, servant à divers usages. Petite boîte. Grande boîte. Boîte de sapin. Boîte de bois de noyer. Boîte de bois de cèdre. Boîte… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Boite (surrealiste) — Boîte (surréaliste) La Boîte surréaliste est une expression plastique inventée par Marcel Duchamp et/ou Man Ray. Sommaire 1 Principe de l expression 2 Quelques boîtes surréaliste remarquables 3 Bibliographie … Wikipédia en Français
Boîte (Surréaliste) — La Boîte surréaliste est une expression plastique inventée par Marcel Duchamp et/ou Man Ray. Sommaire 1 Principe de l expression 2 Quelques boîtes surréaliste remarquables 3 Bibliographie … Wikipédia en Français
Boite a gants — Boîte à gants Une boîte à gants ouverte, contenant le manuel du véhicule … Wikipédia en Français
Boite à gants — Boîte à gants Une boîte à gants ouverte, contenant le manuel du véhicule … Wikipédia en Français
Boîte a gants — Boîte à gants Une boîte à gants ouverte, contenant le manuel du véhicule … Wikipédia en Français
Boîte À Gants — Une boîte à gants ouverte, contenant le manuel du véhicule … Wikipédia en Français
Boîte à gant — Boîte à gants Une boîte à gants ouverte, contenant le manuel du véhicule … Wikipédia en Français
Boîte de dérivation, d'extrémité, de jonction — ● Boîte de dérivation, d extrémité, de jonction appareil protégé ou fermé utilisé dans les installations électriques … Encyclopédie Universelle
Boite de conserve — Collection … Wikipédia en Français